Que seja livre o pensamento, assim como o sentimento.

Faites comme chez vous

sexta-feira, 26 de novembro de 2010

Rêve de retour

Dream Of The Return

 

Al mar eché un poema
Que llevó con él mis preguntas y mi voz
Como un lento barco se perdió en la espuma

Le pedí que no diera la vuelta
Sin haber visto el altamar
Y en sueños hablar conmigo de lo que vio

Aún si no volviera
Yo sabría si llegó

Viajar la vida entera
Por la calma azul o en tormentas zozobrar
Poco importa el modo si algún puerto espera

Aguardé tanto tiempo el mensaje
Que olvidé volver al mar
Y así yo perdí aquel poema


Grité a los cielos todo mi rencor
Lo hallé por fin, pero escrito en la arena
Como una oración

El mar golpeó en mis venas
Y libró mi corazón 

 

Pat Metheny Group com Pedro Aznar

segunda-feira, 22 de novembro de 2010

Dans le vent

 

Soprando No Vento

Quantas estradas precisará um homem andar

Antes que possam chamá-lo de um homem?

Quantos mares precisará uma pomba branca sobrevoar,
Antes que ela possa dormir na areia?
Sim e quantas vezes precisará balas de canhão voar,
Até serem para sempre abandonadas?
A resposta, meu amigo, está soprando no vento
A resposta está soprando no vento

 

Sim e quantos anos pode existir uma montanha
Antes que ela seja lavada pelo mar?
Sim e quantos anos podem algumas pessoas existir,
Até que sejam permitidas a serem livres?
Sim e quantas vezes pode um homem virar sua cabeça,
E fingir que ele simplesmente não vê?
A resposta, meu amigo, está soprando no vento
A resposta está soprando no vento

 

Sim e quantas vezes precisará um homem olhar para cima
Antes que ele possa ver o céu?
Sim e quantas orelhas precisará ter um homem,
Antes que ele possa ouvir as pessoas chorar?
Sim e quantas mortes ele causará até ele saber
Que muitas pessoas morreram?
A resposta, meu amigo, está soprando no vento
A resposta está soprando no vento

Bob Dylan

 

Ce serait

 

O meu olhar lhe daria um sorriso

O seu retribuiria

 

E haveria um assunto

Com ou sem palavras

 

Então no simples ceder de um abraço

O tempo iria parar

e o silêncio se tornaria a voz mais alta à anular meus pensamentos

e nessa hora você ouviria tudo

simplesmente tudo

tudo que um dia eu sonhei

tudo que um dia eu desejei

tudo que um dia eu disse

tudo que um dia eu escutei

Toda minha vida

cantada, gritada, sussurrada

unificada em batidas que

Indescritivelmente celebrariam a liberdade de enfim, prender-se a alguém

 

E após um tempo indeterminado no qual  estaríamos perdidos de nós mesmos

Retornaríamos a sorrir com nossos olhos

e ao aproximar o teu sorriso do meu

nossos lábios selariam nossos destinos.

 

J.Palucci

 

terça-feira, 16 de novembro de 2010

Pensées

Observo-te mesmo distante

Distância medida em lembrança

Pois a tua pele não mais a minha toca

A tua sombra não mais "uma" com a minha se torna.

 

 

Escuto-te através do silêncio

Que como o mar

Contorna e conduz sua voz em meus pensamentos

 

Sinto-te como vento

Tortuoso vento

Que insiste em moldar os aromas

Convertendo-os em seu leve e suave perfume.

 

 

E por maior que seja a distração que o "viver" me proporciona

Continuo lhe tendo perto de mim,

Tão perto, na distância de uma lembrança

Tão real quanto o mundo em meus pensamentos

E tão simples

Que engano a dor nesse sonho esperançoso e distante

No qual eu continuo vivendo.

 

J.Palucci